Алиса в Зазеркалье
Новость сегодняшнего дня из Лабиринта - обзор новой книги - "Алиса в Зазеркалье".
Также смотрите статью на сайте - "Алиса в стране чудес" (обзор интересных изданий). Тираж очень небольшой, 3000 экз.
"Алиса в Зазеркалье" (в переводе Владимира Орла).Книга продаётся здесь и стоит почти 1000 рублей. "Алиса в Зазеркалье" - парадоксальная сказка классика английской литературы Льюиса Кэрролла. В издании воспроизводятся рисунки мастера книжной иллюстрации Геннадия Калиновского, не публиковавшегося с 1980-х годов. Рисунки в этом издании не менее интересны, чем текст "Алисы в Зазеркалье".
"Алиса в Зазеркалье" (в переводе Владимира Орла), художник - Геннадий Калиновский.
"Студия 4+4" выпустила "Алису в Зазеркалье" с иллюстрациями художника Геннадия Калиновского — ремейк знаменитой книжки, изданной "Детской литературой" в 1980 году. Тогда тираж был 100 тысяч, цена — рубль восемьдесят, и книга разошлась на ура. Переиздавалась дважды, Калиновский получил диплом имени Ивана Фёдорова в 1980-м и 1982-м. В интеллигентской среде советского периода это было одно из тех изданий, по которому опознавали своих.
Эта книга у меня есть, обзор тут.
Теперь книга появилась снова. Это не репринт. Текст остался прежним — перевод Владимира Орла. Иллюстрации — те же самые. Изменился полиграфический уровень и смысл, который издатель вложил в своё детище.
"Алиса в Зазеркалье"с иллюстрациями Калиновского.
Дизайн обложки, расположение иллюстраций в тексте и игры с границами между текстом и картинкой превращают рассматривание книжки в увлекательный квест, которым, собственно, путешествие Алисы и является. К тому же дизайнер максимально точно соотнёс картинки с текстом. Рамки, чётко отделявшие их друг от друга в советском издании, исчезли. Между текстом и рисунками — подвижные границы. Это создаёт пространство для игры.
Калиновский сделал иллюстрации двух видов: полутоновые и штриховые. Первые занимают лист или большую его часть и требуют вдумчивого разглядывания. Вторые — это чёрные, стремительные и угловатые фигурки, которые скачут, падают, летят кувырком, разыгрывают текст. Если Топсик падает, то на странице сразу видно, как больно и неловко он шлёпнулся.
По словам издателя "Зазеркалья" Дмитрия Аблина, он сделал эту книжку не из ностальгических соображений. Такой тренд сейчас тоже существует — в нём чувствуется сентиментальная тоска по советскому детству, и только. Но нет смысла повторяться — что толку делать то же самое тридцать лет спустя? Идея в том, чтобы обернуться назад, посмотреть, каким было то хорошее, что было. Традиция живёт не бездумным повторением удачных образцов, но их переосмыслением в сегодняшнем контексте.
"Алиса в Зазеркалье"с иллюстрациями Калиновского. Подарочное издание.
Калиновский умер в 2006 году и в последние годы был не слишком востребован издателями. Он всегда работал медленно. Над иллюстрациями к "Зазеркалью" — полтора года. В те годы можно было позволить себе такую роскошь, как время. В современный издательский цикл старые темпы не вписываются: в советском прошлом художника ограничивала идеологическая система, в несоветском настоящем — рыночные отношения. Но хорошие книжки выходили тогда и выходят теперь. Изменились лишь препятствия.
Художник проиллюстрировал обе сказки Кэрролла: и "Алису в Стране чудес" (в переводе Бориса Заходера), и "Алису в Зазеркалье" (в переводе Владимира Орла). Калиновский говорил об этой работе, что дети не терпят сюсюканья и заигрывания — то есть когда им демонстрируют, что они маленькие и не понимают, а снисходительные взрослые сейчас покажут и расскажут. Калиновский рисовал сложные картинки. Он считал, что непонятные вещи будоражат ребёнка и провоцируют его воображение.
Тем более, "Алиса" — книжка многослойная: есть что почитать и посмотреть хоть детям, хоть родителям.
Это новая книжка старого художника, её снова будут читать и разглядывать нынешние дети. Теперь она для них. Её можно смотреть долго, с удовольствием листать страницы плотной, чуть шероховатой бумаги. Возвращать на полку, доставать снова. И так — до бесконечности.
Рецензия: Екатерина Буз, "Букник-младший".
- Автор: Кэрролл Льюис
- Художник: Калиновский Геннадий
- Переводчик: Орел Владимир
- Издател,ьство: Студия 4+4, 2011 г.
- Страниц: 176 (Мелованная)
- Масса: 1152 г
- Размеры: 325x218x22 мм
Первым иллюстратором Кэрролла был сэр Джон Тэнниел. Его иллюстрации к "Алисе в стране чудес" были одобрены самим Кэрроллом; заранее оговаривалось даже их количество - 42 штуки.
Сейчас у Кэрролла очень много иллюстраторов в разных странах мира, но Калиновский - один из очень немногих, которые сохранили дух изначальных иллюстраций.
Эти иллюстрации - четкие и графические, с мелкой деталировкой (если говорить об "Алисе в стране чудес").
Иллюстрации индивидуальные авторские, никакого подражания.
Калиновский воспринимает Кэрролла не только как литератора, но и как математика; и это понимает отражается и в великолепных и очень точных иллюстрациях, очень в духе Кэролла. Художник передает парадоксальность мышления автора, используя необычную (не-эвклидову) геометрию, например, неправильную перспективу, и т.п.
За иллюстрирование Кэрролла Калиновский был удостоен премии им. Ивана Федорова.
Эта книга привлекает внимание именно благодаря иллюстрациям Калиновского - это выделяет её из ряда других изданий Алисы.
Здесь - полная гармония между текстом и иллюстрациями. Достаточно беглого взгляда на изображения, чтобы это увидеть. Кстати, это очень чувствуют дети - многие дети-подростки выбирают именно эту книгу среди разных изданий Алисы.
Не знакомому с текстом человеку может показаться, что иллюстратор просто демонстрирует свои возможности. Очень уж тут много всего.
Зеркала всё ломают по принципу угол падения равен углу отражения - это закон отражения. А в калейдоскопе зеркал попробуйте отыскать где реальность, а где отражение. Отсюда и такие Зазеркальные иллюстрации - где реальность, где иной мир?
Бумага отличная - матовая мелованная; при этом она не дает бликов, что важно для графики, иначе иллюстрации бы много потеряли. Шрифт довольно крупный; читается комфортно даже детьми. Правый край текста не выравнивается - сегодня это великая редкость в книгах, это помогает не терять строчек, что удивительно.
Отпечатано в Латвии. Качество отличное.
А в Озоне "Алиса в Зазеркалье" есть как альбом с гравюрами Тенниела... Загляденье!
Боже мой, какая книга!!!
У меня как раз Алисы в Зазеркалье книги нет никакой, лучше этой и не найти, придётся заказывать. :-))
Получила книгу
Обзор здесь
www.toybytoy.com/game/Alice_in_Wonderland_book_review