Дамы Эпохи 67 - Лора Фэрли
67 номер - Лора Фэрли из "Женщины в белом" Уилки Коллинза. В России номер выходит 09.10.2013. КУКЛА ВЫШЛА.
Как верно заметили в комментариях, крой верхней части платья Лоры очень похож на крой платья 13-ой куклы в народных костюмах - Городской свадебный костюм Санкт-Петербургской губернии.
Уильям Уилки Коллинз считается основоположником так называемого "сенсационного романа".
Фото куклы:
Женщины того времени носили корсет, который моделировал бюст и утягивал талию. Другим непременным атрибутом был кринолин, который изготавливали из жесткой ткани со вставками из конского волоса и китового уса.
Аристократки XIX века старались придерживаться стереотипа хрупкой субтильной женщины с бледной кожей и часто падали в обморок.
На нашей кукле надет романтический наряд из белого шелкового крепа, отделанный рюшами нежно голубого цвета. Лиф приталенный, по краю треугольного декольте проходит рюш, диагонально пересекающий грудь. Рукава довольно свободные, длинные, книзу расширены и присборены в виде волана. Три голубые оборки, пришитые на юбке платья, создают эффект ярусности. Шлейф, необходимый для силуэта песочные часы
, отсутствует. Длина платья доходит до пола, туфель под подолом не видно.
В XIX веке прически усложнились, и у знати вошло в привычку пользоваться услугами домашних парикмахеров. Наша кукла причесана по парижской моде, волосы разделены прямым пробором и на затылке собраны. Боковые пряди завиты и украшены нежными цветами из басона. (На самом деле, главное нарекание на эту куклу касается именно причёски - сзади волосы не разделены на пробор, по линии шеи просто обрезаны, а по бокам приделаны хвостики - настоящая халтура).
Чудесная книга с захватывающим сюжетом, невозможно оторваться. Чтение увлекает с самых первых страниц, когда один из главных героев встречает на своем пути таинственную женщину в белом...Интрига в романе остаётся до самого конца. Роман написан от нескольких лиц (главных героев), что придаем ему большую остроту и интересность.
Дамы Эпохи 67 - Лора Фэрли, анонс.
Молодой художник встречает на дороге странную женщину, с ног до головы одетую в белое и помогает ей нанять кеб. Немного погодя он встречает двух людей, которые ищут незнакомку, чтобы вернуть её обратно в сумасшедший дом, откуда она, по их словам сбежала. И начинается самое интересное... Перед нами классический английский детектив: с загадками, тайнами, интригами. Потрясающе интересно!
В основе романа "Женщина в белом" лежит острый, увлекательный сюжет о преступлении, которое было задумано и осуществлено ради денег. Сэр Персиваль Глайд, еще в юности совершивший подлог, чтобы присвоить не принадлежавшие ему по закону титул и поместье, заключает свою жену Лору под именем умершей и очень похожей на нее Анны Катерик в сумасшедший дом. Теперь ничто не стоит между ним и богатством его жены...
Отличное литературное произведение; если не читали - читайте обязательно, не пожалеете!
Роман, написанный более ста лет назад, и сейчас захватывает читателя напряженным сюжетом так, словно создан только вчера. Роман, переведенный на все возможные языки, не раз экранизированный, и по сей день притягивает пряной, острой сущностью подлинной ТАЙНЫ...
Описание внешности и костюмов героини
Описание от helen:
Лора Фэрли (" Женщина в белом") - это "... Светлый юный образ. Она в простом белом платье в кисейную полоску. Бледно - голубой шарф из той же материи ласково и воздушно обвивает ее плечи. Маленькая соломенная шляпка, скромно отделанная лентой в цвет платья, бросает прозрачную, легкую тень на ее лоб. Ее волосы очень светлого каштанового оттенка - не льняные, но воздушные; не золотые, но блестящие, - и кажется, будто они тают в воздухе, сливаясь с тенью от ее шляпы. Они разделены на прямой пробор и мягкими прядями обрамляют ее лицо. Брови чуть темнее волос, а глаза того кристально прозрачного бирюзового цвета, который так часто воспевают поэты и который так редко встречается в жизни.
Дамы Эпохи 67 - Лора Фэрли, анонс - причёска куклы.
Прекрасен цвет, прекрасен разрез этих глаз - больших, задумчивых, нежных, - но прекраснее всего глубокая правдивость, сияющая в них неподдельно и неизменно, как отражение Лучшего Мира. Пленительное очарование, которое они так мягко и так непреодолимо излучают, преображает ее лицо, скрывая все его недостатки; поэтому трудно говорить об отдельных его чертах. Не замечаешь, что подбородок несколько слабо развит; что нос (отнюдь не орлиный - таковой неизбежно придает женскому лицу злой и хищный вид, как бы красив он ни был) маловат и не отличается идеальной правильностью; что нежные, мягкие губы с приподнятыми уголками иногда нервно подергиваются, когда она улыбается. Все эти недостатки, возможно, были бы заметны на другом женском лице, но тут их не видишь, все сливается в одно целое - живое, прелестное, выразительное, присущее только ей одной. Так велика непреодолимая сила очарования ее волшебных глаз".
"... Мисс Фэрли была в очень скромном платье из белого муслина. Оно было снежно - белым и очень шло к ней, но это простенькое платье могла бы носить и жена или дочь бедного человека... Это была своего рода деликатность, боязнь хотя бы в одежде подчеркнуть свое богатство".
Уолтер Хартрайт - художник, он замечает все детали и подробно описывает одежду всех персонажей, в том числе и Лоры.
" Она была в коричневой пелерине поверх простого черного платья и в той же соломенной шляпке... Теперь к шляпке была прикреплена вуаль..."
"... Платье... Из темно - синего шелка, просто и изысканно отделанное старинными кружевами".
Коллинз Уильям Уилки
Collins Wilkie. Родился в Лондоне в семье художника. Склонность к писательству проявил еще в школе. Изучал юриспруденцию, в 1851 году сдал экзамен и стал адвокатом, но практикой не занимался ни дня - написал исторический роман и картину, которую впоследствии поместили в Королевскую академию, и уехал в Париж.
Свою первую книгу, "Воспоминания об Уильяме Коллинзе, эсквайре", опубликовал в 1848 году. С 1850 года начали выходить романы Уилки Коллинза - "Антонина" (1850), "Бэзил" (1852), "Женщина в белом" (1860), "Лунный камень" (1868) и другие. В начале 50-ых годов Коллинз подружился с Диккенсом, который впоследствии помог ему издать "Женщину в белом".
Книги Коллинза смотрите в каталоге здесь (Лабиринт).
Английский писатель Уильям Уилки Коллинз считается основоположником так называемого "сенсационного романа", впоследствии разделившегося на приключенческий и детективные жанры.
Коллинз - мастер интриги и увлекательного сюжета. Умелое сочетание в одном произведении таинственного, детективного, нравоописательного и романтического - залог небывалого читательского успеха его романов и рассказов.
Дамы Эпохи 67 - Лора Фэрли, Женщина в белом
Моя Лора. Мне кажется выпуск хороший. Очень милая и нежная получилась
девушка в белом
.И с шиньоном здорово, и с бантом (до чего оригинально!). Действительно, простые решения, а какая куколка получается!! Милая, нежная, очаровательная.
Helen, здорово Вы с пучком придумали.
Спасибо, Бесик! Мне Ваш вариант тоже нравится. У моей Лоры красивое лицо, но сзади был просто ужас - волосы неровно обрезаны, и видно лысый затылок (
У моей Лоры лысины не было, но всё равно не правильно прическа сделана. По идее сзади должен быть пробор, а не обрезанные волосы. Я такие варианты видела на больших китайских куклах.
Бесик, helen - какие славные у вас Лоры получились!) а я своей белые цветочки сзади наклеила и маленький пучок от старой куклы
Да, сзади должен был быть пробор, волосы разделены пополам, длинные, и как раз заворачиваться в пучки по бокам. А тут у нас, конечно...
Здорово, как ВЫ хорошо придумали))) Совсем другое дело))
Helen, и правда, что стоит, приложить немного усилий производителям, ведь на стоимость куклы это едва ли существенно повлияет.
Если сзади на прямой пробор и все волосы в локоны по бокам-то локонов слишком мало. Я думаю, сзади тоже что-то было наворочено, как, например, на этой картине 1855 года.
В журнале про прическу Лоры написано:
... Волосы разделены прямым пробором и на затылке собраны. Боковые пряди завиты и украшены нежными цветами из басона
. То есть локоны - это только боковые пряди, а где остальные волосы?!Да уж, зажали волос ((
Мне понравился этот выпуск
)Слева - Дамы Эпохи 55, Лариса Огудалова, справа - Дамы Эпохи 67 - Лора Фэрли.
Сзади волосы не разделены на пробор, по линии шеи просто обрезаны, а по бокам приделаны хвостики. Выглядит, конечно, очень неаккуратно. У моей куклы, если присмотреться, даже залысины видно - волос пожалели, очень жидкие.
Развороты журнала и фото куклы добавила в каталог.
Двоякое ощущение - с одной стороны, нравится; с другой - причёска очень уж неаккуратная, да ещё и голова просвечивает... Капор просится прикрыть этот ужас.Посмотрела советский фильм: платье оттуда, скопировано в точности, только внизу рукавов воланы должны быть двойные - белый и голубой. Прическа с этим платьем - пучок на затылке и локоны по бокам. И еще белая шляпа с длинной белой вуалью. Капор в фильме тоже есть, но с эти платьем - шляпа.
Значит, пучок на затылке должен быть! Да ещё и шляпа! Был бы хоть пучок, эх...
Платье из фильма по наводке helen))
Прическа и шляпка.
Ох! Как же хороша!! Воланы гораздо ярче, чем у куклы, ну и причёску нам, конечно, обрезали дальше некуда...
Большое спасибо, маняша! Платье в фильме тоже украшено цветочками, как и прическа.
Посмотрела английский фильм, и он мне совсем не понравился.
Лора, на мой вкус, некрасивая и противная. И она совсем не похожа на книжную героиню! Она брюнетка.
Очень много расхождений с романом в сюжете: напридумывали всякой отсебятины зачем-то, когда в книге все и так интересно закручено.
Хотя пейзажи, виды и интерьеры в английском фильме гораздо лучше и мне больше понравилась режиссура и операторская работа, я - за наш фильм! Он ближе к роману, в нем Лора красивая, молодой Абдулов и музыка Моцарта.Helen, мне английский фильм тоже совсем не понравился. Но вот на актрису Вы зря (Джастин Уодделл). Она моя любимица. Обожаю ее в фильме
Жены и дочери
по Гаскелл, и в фильме про Натали Вуд, и вТэсс
, и во многих других. Она очень - очень милая! А вот актрису, которая играет ее сводную сестру (Тара Фицджеральд), я не люблю, она правда ужасно противная.Так я же не написала, что актриса противная:) Я только про героиню.
Наверное, меня с первого взгляда раздражало, что Лора в этом фильме не похожа, во - первых, на Анну (что дало возможность сэру Персивалю поменять их местами), а во - вторых, на книжную героиню. Ну согласитесь, что нет у нее ни очень светлых каштановых волос, ни бирюзовых глаз.
И потом, когда фильм не нравится и вызывает недоумение в целом, это накладывает отпечаток и на отношение к героям.
Актриса сама по себе симпатичная и сыграла хорошо, но в неудачном фильме.Да, фильм неудачный, мне тоже не понравился совершенно.
Мне с Лорой не повезло ((Сзади нет почти волос, да и спереди не густо. Обидно, не рассмотрела, как следует.
Моя Лора - добавила кружева, поменяла цветочки, доделала причёску.
Как хороша! Причёска просто потрясающая, да и у костюма силуэт теперь совсем другой!
Изумительно красиво!
Да, замечательная кукла получилась! Воздушная, какой и была книжная героиня.