Дамы эпохи. Полина (архив)
Основная статья о 102 Даме Эпохи - Полине - здесь.
В этой статье - архивная информация, оставшаяся с тех времён, когда ещё не было известно, какая именно Полина должна выйти.
102 Дама Эпохи - Полина. Какая именно - изначально не уточнялось, пришлось гадать и собирать список вариантов.
Первый вариант был (о котором статья ниже) - героиня произведения Александра Дюма Полина
.
ВРЕМЯ ПОКАЗАЛО - выходит Полина Достоевского (Игрок).
Итак, варианты Полин, которые мы собрали:
- Героиня произведения Александра Дюма
Полина
- Дружинин Александр Васильевич,
Полинька Сакс
- Полина Лисицина (Пелагея) Акунина
- Полина из произведения Оноре де Бальзака,
Шагреневая кожа
- Полина Кеню (
Радости жизни
, Ругон-Маккара Золя) - Полина из
Игрока
Достоевского - выходит именно она - У Александра Дюма в романе «Учитель фехтования» - Полина Гебль
Героиня произведения Александра Дюма Полина
Полина
– прекрасный роман о любви и непреодолимой силе рока. С редкой психологической достоверностью автором выписаны отношения и чувства героев.
Жизнь аристократки Полины де Мельен обещала быть безоблачно счастливой, однако, едва выйдя замуж, светская дама оказывается заточённой в подземелье старинного аббатства, куда за последние двадцать лет не ступала нога человека. По воле случая Альфред де Нерваль, уже давно питавший безответную любовь к Полине, вызволяет её из темницы. Некоторое время спустя, взяв со спасителя клятву хранить всё в тайне, Полина рассказывает ему историю своей жизни…
"Полина" - небольшой роман о трагической судьбе молодой женщины, графини Безеваль, вышедшей замуж за грабителя и убийцу. Она находит защитника и покровителя, но всю жизнь вынуждена прятаться от общества. Любовь приходит к Полине только тогда, когда поделать уже ничего нельзя.
Обречённая на смерть мужем, но неожиданно спасённая и нашедшая новый смысл жить, Полина на протяжении всего романа рассказывает, и что с ней случилось. В конце романа Полина умирает (незадолго до спасения она выпивает яд, и слабость и болезнь её не отпустят, хотя она и проживёт ещё на свете), поэтому от произведения остаётся очень тоскливое ощущение.
История Полины - медаль с двумя сторонами, у которой с одной стороны яд, а с другой — эшафот.
Выдержки из романа, слова Полины:
Не скажу, чтобы я была счастлива. Чувство, которое я питала к Горацию, было и всегда будет для меня неизъяснимо. Можно сказать, что это почтение, смешанное со страхом. Зима прошла в вечерах и балах. Граф был очень щедр со своей стороны; его приемы соединились с моими, и наш круг знакомств удвоился. Он везде провожал меня с чрезвычайной учтивостью и, что более всего удивило свет, перестал совсем играть. (О муже).
Потом Гораций (муж Полины) уезжает с двумя друзьями на отдых в Нормандию "Через несколько дней после этого мы прочли в нашей газете первые известия о убийствах и грабежах, приведших в ужас Нормандию. Вскоре вести начали становиться более и более ужасными.". Полина отправляется в Нормандию, в замок, к мужу, в замке случайно находит потайную дверь. Ужас от замка сменяет ощущение какого-то преступления. Оно в романе описывается, и Полина оказывается свидетельницей. В преступлении замешаны трое - граф и два его друга, поэтому он оставляет Полину в подземелье одну со стаканом яда и запиской со своими объяснениями.
Письмо звучит так:
Полина, Вы все видели, все слышали, и мне нечего более открывать Вам: Вы знаете, кто я или, лучше, что я.
.
Если бы тайна, похищенная Вами, принадлежала мне одному, если бы только одна моя жизнь зависела от ее сохранности, я скорее подверг ее опасности, чем позволил бы упасть одному волосу с Вашей головы. Клянусь Вам, Полина!
Но невольная неосторожность, знак ужаса, исторгнутый у Вас воспоминанием слово, произнесенное во сне, могут привести к эшафоту не только меня, но и двух других людей. Ваша смерть обеспечивает три существования. Итак, надо, чтобы Вы умерли.
На минуту у меня мелькнула мысль убить Вас во время Вашего обморока, но у меня не хватило для этого сил, потому что Вы единственная женщина, которую я любил, Полина. Если бы Вы последовали моему совету, повиновались моему приказанию, то были бы теперь возле своей матери. Вы приехали против моей воли; итак, припишите все это Вашей судьбе.
Вы придете в себя в подземелье, куда никто не сходил вот уже двадцать лет и куда, может быть, никто не сойдет еще столько же времени. Не надейтесь на помощь, потому что все бесполезно. Вы найдете яд рядом с этим письмом. Вот все, что я могу сделать для Вас: предложить скорую и спокойную смерть вместо мучения медленного и ужасного. Во всяком случае, что бы Вы ни предприняли, с этого часа Вы умерли.
Никто не видел Вас, никто Вас не знает. Женщина, убитая мной, чтобы восстановить согласие между Генрихом и Максом, будет погребена в Париже в гробницу Вашей семьи, и Ваша мать будет плакать над ней, думая, что плачет над своей дочерью.
Прощайте, Полина! Я не прошу у Вас ни забвения, ни милосердия. Я проклят уже давно, и Ваше прощение не спасет меня
Через двое суток заточения Полина выпивает стакан с ядом, так как ни на что надеяться ей не приходится. Она выживает, но желудок оказывается сильно повреждён, и она не проживёт долго (жить она будет ещё год).
Перемена мест от поездки, которую она предпринимает с Альфредом, и впечатления отвлекли Полину от печальных воспоминаний. Она начинала почти забывать прошлое, по мере того как его бездны терялись в сумраке, а вершины будущего освещались новым днём. Жизнь её, которую она считала огражденной пределами гробницы, начинала раздвигать свой горизонт.
Альфред убьёт графа на дуэли (когда тот посватается к его сестре, он оставит Полину и поедет предотвратить свадьбу; Альфред выскажется так, что им останется только дуэль, в которой Альфред будет ранен, а граф - убит). Полина узнаёт о дуэли из газет, и сильное волнение приводит к новому припадку. Болезнь усиливается, и новое путешествие уже не сможет восстановить здоровье. Она умирает.
В 103 номере - Ирэн Адлер.