- география
- партворк
- коллекционные куклы
- игры для взрослых
- куклы
- ДеАгостини
- Куклы в костюмах народов мира
- испанские игрушки
Куклы в костюмах народов мира №23. Андалузия, статьи из журнала
Жизнь в Андалузии.
Испанское автономное сообщество.
Солнце, плодородные земли и красота морских берегов и пляжей привлекают туристов в Андалузию. Доброжелательные и общительные местные жители охотно показывают гостям достопримечательности, рассказывают богатую историю страны, демонстрируют красочные костюмы и умения в области музыки и танца.
Андалузия относится к самым густонаселенным регионам Испании. Без малого восемь с половиной миллионов андалузцев верны традициям предков, оставившим в наследство грандиозные фестивали и религиозные праздники. Широко отмечаемые Апрельская ярмарка, бои быков, Страстная Неделя и Пасха служат тому доказательством.
Андалузия имеет выходы в Атлантический океан и Средиземное море. Воды этих двух гигантских водоемов встречаются у берегов автономного сообщества в Гибралтарском проливе, отделяющем Европу от Африки. Должно быть, столь выгодное географическое положение пробудило темперамент, вкус и фантазию местных жителей: Андалузию называют родиной фламенко и вкусных легких закусок тапас.
История региона была сложной и очень насыщенной: земли долгое время входили в состав маврского эмирата, но присутствие иноземцев не испортило характер андалузцев. Наоборот, они восприняли от агрессоров все самое лучшее: освоили искусство строительства надежных зданий из кирпича, научились защищать стены от влаги и солнца штукатуркой и мозаиками, стали обустраивать оросительные и ирригационные системы с фонтанами, бассейнами и каналами, привыкли разбивать плодородные сады, цветники и огороды.
Язык в Андалузии — местное наречие кастильского диалекта. Андалузцы очень религиозны, в большинстве своем исповедуют католицизм. Почти во всех соборах есть живописный или скульптурный образ Девы Марии, особо почитаемой жителями сообщества.
Особая гордость Андалузии — виноградники горных склонов и долин в районах Херес и Малага. Умеренные температуры, солнце и недолгие полуторамесячные дожди позволяют выращивать белые ягоды с уникальными вкусовыми качествами, из которых местные виноделы производят отличные крепленые вина: хересы типа фино или олоросо, амонтильядо и несколько сортов знаменитой малаги.
Фауна Андалузии определяется рельефом местности. Например, в горах Сьерра-Невада основные обитатели — орлы, черные грифы и ястребы. В низинных лесах распространены лисы, ласки и генетты (дикие хищники семейства виверровых). На склонах холмов обосновались кабаны, олени и горные козлы.
Росио — кукла Андалузии
Нашу куклу зовут Росио — в честь Богоматери, покровительницы Андалузии. С происхождением этого имени связана легенда: в VIII веке андалузские крестьяне из деревни Эль-Росина (ныне — город Эль-Росио в провинции Уэпьва) в дупле старого дерева спрятали от арабских завоевателей скульптурный образ богородицы. Сохраненную скульптуру мадонны окрестили Росио по прозвищу белая Голубка. К этому дереву почти семь столетий католики совершали паломничества. Сегодня праздник, посвященный почитанию богородицы Росио, стал общеандалузским. На него принято приходить пешком, приезжать верхом или на повозке, в которую запряжены лошади или мулы.
Наша кукла одета в традиционный костюм танцовщицы фламенко, в каких андалузки выходят на фиесты (так в Испании называют народные фестивали). Платье имеет классический для испанской моды силуэт, который условно именуют гитарой
- из-за подчеркнутой узкой талии. Усугубляют сходство наряда с элегантной формой музыкального инструмента роскошные многослойные оборки по подолу юбки, отмеченные изящными белыми кружевами, и крылышки вместо рукавов, лающие расширение верха и низа одежды Еще один отличительный знак наряда - глубокий U-образный вырез, подчеркнутый шалью с длинной белой бахромой и желтыми бусами.
Волосы цвета темной меди украшает скромный букет из бледно-желтых цветков жасмина. Все эти элементы придают фигуре Росио изящество, легкость и воздушность.
Платья, по которым на светских и религиозных праздниках узнают жительниц Севильи, напоминают бата де кола (с исп. — накидка со шлейфом
), одежду исполнительниц страстного танца фламенко — с узким верхом, сшитым из однотонной или украшенной светлым горохом темной ткани, и длинной юбки с яркими и пышными оборками (фаралаэс). Зачастую такими же воланами отделывают рукава. Для нижних юбок используют красочную тафту или шелк.
В подобных платьях женские фигуры выглядят очень выразительно, поэтому сшитые в Андалузии, они стали всемирно известными. Первыми ситцевые юбки с оборками надели жены скототорговцев, приезжавшие в конце XIX века на апрельские ярмарки в Севилью. Их наряды заметили англичане и французы, поэтому вскоре приталенный силуэт с богатыми рюшами стал символом испанского стиля в европейской моде.